Як привітатися німецькою

Важливо знати основи вітань німецькою, якщо ви живете, відпочиваєте або працюєте в Німеччині. Як і більшість культур, німецький розрізняє формальні вітання і ті, які ви можете використовувати з друзями та родиною. Ця стаття навчить вас, як вітатися по-німецьки практично всіма можливими способами.




Метод 1 з 3: Формальні вітання на німецькому

  1. 1

    Знайте свого співрозмовника. Говоріть ці фрази, коли ви вітаєте своїх партнерів по бізнесу і людей, яких погано знаєте. Більшість цих вітань відносяться до денного часу.
    • "Guten Morgen!" - Доброго ранку!
      • Зазвичай використовується приблизно до полудня. У деяких районах Німеччини використовується тільки до 10 години ранку.
    • "Guten Tag!" - Добрий день!
      • Ця фраза зазвичай використовується від полудня до 6 вечора.
    • "Guten Abend." - Добрий вечір.
      • Це вітання використовується після 6 вечора.
    • Якщо ви пишіть, то врахуйте, що всі іменники в німецькій мові пишуться з великої літери.

  2. 2

    Вибирайте люб`язності. Часто прийнято англійською ввічливо говорити "Hello!" Перед тим, як поставити запитання. Німецький нічим не відрізняється.
    • "Wie geht es Ihnen?" - Як справи? (Формально)
    • "Geht es Ihnen gut?" - У вас все гаразд?
    • "Sehr erfreut." - Радий зустрічі.
      • Відповісти треба: "Gut, danke." - Все в порядку, спасибі.

        "Es geht mir sehr gut." - У мене все дуже добре.

        "Ziemlich gut." - У мене все в порядку.
    • Якщо вам поставили таке формальне питання, загальноприйнято відповісти "Und Ihnen?" - А у вас? (Формально).

  3. 3

    Знайте правильні фізичні вітання. У кожній культурі або регіоні існує свій стандарт вітання, будь то уклін, обійми або рукостискання. Німеччина трохи відрізняється від решти Європи.
    • Люди в Німеччині віддають перевагу зазвичай вітати нечленів сім`ї рукостисканнями, замість поцілунків в щоку, як загальноприйнято у всій Європі. Тим не менш, поцілунки в щоку все ж є найпоширенішим типом вітання в багатьох німецькомовних країнах.
    • Правило щодо кількості поцілунків або кого цілувати, а кого ні, варіюються залежно від місцевості. Коли ви зустрічаєте кого-то вперше, ви можете, звичайно, просто обмінятися рукостисканням. Потім просто стежте, як взаємодіють інші люди. Ви легко освоїте шаблон.

Метод 2 з 3: Неформальні вітання



  1. 1

    Використовуйте ці неформальні вітання, щоб вітатися з родиною та друзями. Деякі з цих вітань використовуються в більшості регіонів Німеччини.
    • "Hallo!" не потребує перекладу і використовується найбільше.
    • "Morgen," "Tag," і "`n Abend" це укорочені версії попередніх, пов`язаних з часом вітань.
    • "Sei gegru? T." - Вітаю (Одній людині)
    • "Seid gegru? T." - Вітаю (Більше 1 особу)
      • "Gru? Dich" перекладається як "Я вас вітаю". Ви можете використовувати це вітання, якщо тільки дуже добре знаєте людину.
      • "?" іноді представляється як "з" і так і вимовляється.

  2. 2

    Задавайте питання. У вас є кілька варіантів запитати людину як у нього справи:
    • "Wie geht es dir?" - Як справи? (Неформально)
    • "Wie geht`s?" - Як справи?
      • Відповідь: "Es geht mir gut." - У мене все чудово.

        "Nicht schlecht." - Непогано.
    • Задайте питання у відповідь: "Und dir?" - А у вас? (Неформально)

Метод 3 з 3: Регіональні особливості

  1. 1

    Познайомтеся з регіональними фразами. У Німеччині багата і різноманітна історія і, відповідно, в різних регіонах використовуються різні фрази і звороти мови.
    • "Moin Moin!" або просто "Moin!" ще один спосіб сказати "Привіт!" в Північній Німеччині, Гамбурзі, Східної Фризії та прилеглих територіях. Це вважається привітанням для будь-якого часу доби для всіх.
    • "Gru? Gott" перекладається як "Та вітає вас Господь", і вважається способом вітатися з усіма в Південній Німеччині, Баварії.
    • "Servus!" ще одне привітання, яке ви почуєте тільки на півдні Німеччини, перекладається як «Привіт».

Поради

  • Зараз "Hallo" вважається напів-формальним. Інакше кажучи, так можна вітати друзів, але також це слово можна використовувати в магазинах, у лікаря і в ресторанах.