Як навчитися вимовляти звук P

Вирушаєте у відпустку в країну, де з вимовою звука [р] справи йдуть інакше, ніж у вас на батьківщині? Так, навчитися правильно вимовляти цей альвеолярний вібрант, як величають звук [р] лінгвісти, буде дуже до речі. Тим не менш, це буде корисно не тільки вирушають у відпустку, але і взагалі всім, особливо дітям. Втім, навчитися правильно вимовляти цей звук можна в будь-якому віці, так чому б не почати прямо сьогодні і прямо зараз, щоб вже через пару тижнів все звучало як треба !?

Кроки

  1. `Roll

    1

    Слухайте іноземне радіо і слідкуйте за вимовою. Навчитися правильно вимовляти звук буде простіше, коли ви звикнете до його звучання.

  2. `Roll

    2

    Розімніть мову, щоб він звик перебувати там, де потрібно для вимови звуку. Мова - гнучка м`яз, так що згинайте і розгинайте його всіляко, тим самим як би розігріваючи.

  3. `Roll

    3

    Розслабте рот і мову, злегка відкрийте губи. Рот повинен бути розслаблений. Якщо напружити губи, то звук вийде занадто потужним.

  4. `Roll

    4

    Зігніть мову, притиснувши його до альвеол, тобто трохи позаду ясен на верхній щелепі. Кінчик язика повинен бути розслаблений, знаходитися трохи нижче неба, в районі, що знаходиться між верхніми зубами і твердим небом - поблизу альвеолярного відростка. Іншими словами, мова має бути поруч з тим місцем, де знаходяться корені верхніх зубів.
    • Залежно від досліджуваної мови, становище мови може розрізнятися: він може як стосуватися, так і не торкатися альвеолярного відростка.

      `Roll

  5. `Roll

    5

    Напружте мову, але так, щоб він міг вібрувати. Вийде тремтячий, вібруючий звук.

  6. `Roll

    6

    Видихніть, дозволивши мови вібрувати далі, поки ви видихаєте повітря. Вийде звук, чимось схожий на муркотіння.
    • Власне, [р] як вібрант і являє собою результат коливань мови через потік повітря, що видихається, а не якийсь особливий вигин мови або щось інше.

      `Roll

    • Деякі люди притискають мову до неба, деякі ні. Робіть так, як вам зручніше.

      `Roll

  7. `Roll

    7

    Спробуйте, якщо [p] все ще не виходить, вимовити звук [д]. Наприклад, замість слова "практика" скажіть слово "пдактіка". Врахуйте, то звук вийде іншим, якщо вимовляти його повільно або коли слово саме по собі починається з [p].

  8. `Roll

    8

    Вимовляєте [р], по-різному відкриваючи рот і переміщаючи мову. Або, інакше кажучи, вимовляєте звук [p] спільно з іншими голосними - [ра], [ри], [ру] і так далі. Спробуйте "наричать" простеньку пісеньку.

  9. `Roll

    9

    Візьміть словник іноземної мови, щоб попрактикуватися в словах. містять цей звук.

  10. `Roll

    10

    Не мучте себе, якщо ви просто НЕ МОЖЕТЕ. Відомо, що здатність вимовляти звук [р] визначається ще й генетично, а не лише виходячи з навколишнього індивіда мовного середовища. [P] увулярний і альвеолярне - це два різних звуку. Як визначити, чи зможете ви провести альвеолярний звук? Зігніть мову під кутом 90 градусів вгору. Якщо не виходить, то альвеолярний звук у вас ніколи не вийде.

Метод 1 з 6: "Butter / Ladder"

Англійські слова butter і ladder, якщо вимовляти їх на американський манер, вимагають тієї ж самої постановки мови для вимови [p], що і в іспанській мові. Так що, якщо ви знаєте англійську і можете вимовляти слова з американським акцентом, спробуйте цей метод.

  1. `Roll

    1

    Скажіть слово "butter", потім скажіть слово "ladder".

  2. `Roll

    2

    Зверніть увагу на те, як рухається мову під час виголошення другого складу, ледь торкаючись верхніх ясен, перебуваючи за ними, майже торкаючись твердого піднебіння.

  3. `Roll

    3

    Тепер проізнесіті ці слова трохи швидше.

  4. `Roll

    4

    Продовжуйте вимовляти слова, прискорюючи при цьому темп. Втім, можна взяти і інші слова. Якщо ж користуватися цими, то рано чи пізно ви прийдете до того, що почнете вимовляти звуки типу [барррр] і [ларрр]. Тепер можна спробувати вимовити [р] на іспанський манер.

  5. `Roll

    5

    Спробуйте вимовити фразу "Los barriles y borregos van a Monterrey en ferrocarril".

  6. `Roll

    6

    Або ось цю іспанську скоромовку: "Erre con erre cigarro. Erre con erre barril. Rapido corren los carros sobre los rieles del ferrocarril ".

Метод 2 з 6: dR

  1. `Roll

    1

    Цей метод був, як стверджується, єдиним способом для Леніна вимовити бодай щось схоже на [p]. Метод dR аналогічний методу pD.




  2. `Roll

    2

    Спробуйте вимовити "Дракула" і подивіться, чи простіше вам вимовляти [p], коли перед ним стоїть звук [д]. Кінчик мову призначте до нижньої частини двох передніх зубів, а потім скажіть "Дракула" і зверніть увагу на те, як вільно і швидко рухається мову від зубів до неба.

  3. `Roll

    3

    Відпрацюйте різні комбінації, типу "ін", "тр", "бр" і так далі, так як вимовляти [p] подібним чином буде набагато простіше. Відпрацювавши даний метод, можна потихеньку позбавлятися від першого приголосного.

Метод 3 з 6: "Тигр"

Ключ до правильного [p] - створення правильної вібрації, що починається від задньої частини мови і йде вперед, подібно хвилі. Якщо ви можете вимовляти глоткові звуки, то у вас все вийде. Так, звучить не дуже правдоподібно, тому що глоткові зазвичай ріжуть слух, а [p] - ні, але суть - у створенні потрібної вібрації. І пам`ятайте, звук мови - це звук повітря, що проходить через різні перешкоди в ротовій порожнині.

  1. `Roll

    1

    Почніть з горлового [кх]. Потім перетворіть його на [гр]. Не бійтеся дурного звучання. Робіть все, що потрібно, щоб піднебіння вібрувало - ще знадобиться, коли будете Чубакка пародіювати. Тренуйтеся, звикайте до відчуття вібрації. Горло може злегка боліти потім, але це нормально і з часом пройде. Ви просто навантажуєте "нові" м`язи свого організму.

  2. `Roll

    2

    Притисніть кінчик язика до альвеолярного відростка. Потрібне місце там, де знаходиться мову по завершенню вимови звуків [н] і [л]. Спробуйте вимовити слова, де є ці звуки, але так, щоб не прибирати мову від альвеолярного відростка. Починайте вимову з горлового звуку, перероджується вібрацію в [p]. Скажімо, переходьте до [p] від [г]. На початку звучати буде так: [гp], але [p] ви з часом почнете вимовляти як треба і одного разу зможете говорити як справжній пірат, арррр!

  3. `Roll

    3

    Тренуйтеся і ще раз тренуйтеся. Відточуйте вимова, експериментуйте з положенням мови, додавайте до [p] інші приголосні звуки.

Метод 4 з 6: "Vision dream"

Названий по, власне, використовуваної в ньому англійській фразі, цей метод допоміг навіть тим, кого вважали безнадійним. Фраза вимовляється приблизно так: [віжн дрім].

  1. `Roll

    1

    Глибоко вдихніть.

  2. `Roll

    2

    Скажіть "vision", простягаючи звук [ж] протягом 3-4 секунд.

  3. `Roll

    3

    Промовляючи [ж], починайте робити це все голосніше і голосніше, як в крещендо. Підвищуйте гучність поступово.

  4. `Roll

    4

    Останній склад скажіть швидко, але найголосніше. Відповідно, [н] у слові vision повинно звучати голосніше всього іншого.

  5. 5

    Вимовте залишок фрази. Врахуйте, що останній склад першого слова повинен звучати чи не частку секунди, після чого треба переходити до другого слова і, відповідно, звуку [ін].

  6. `Roll

    6

    Почніть вимовляти [ін] і постарайтеся розслабити мову, особливо його кінчик, зробивши його максимально вільним. У той же час видихайте повітря ротом якомога сильніше і швидше.

  7. `Roll

    7

    Дозвольте кінчика язика притиснутися до задньої частини передніх зубів під напором повітря, що видихається.

  8. `Roll

    8

    Потім дайте мови відсунутися назад і знову зрушити вперед, до альвеол.

  9. `Roll

    9

    Якщо мова відскочив і повернувся на позицію, в результаті чого вийшов звук типу "дадададада", то ви тільки що сказали альвеолярне [р]. Якщо не вийшло з першого разу - спробуйте ще разок і не опускайте руки!

  10. `Roll

    10

    Продовжуйте вимовляти фразу, якщо в перший раз не вийшло.
    • Якщо з першого разу не вийшло, спробуйте ставити мову по-іншому перед фінальним [н]. Варіантів - повен рот!
    • Якщо проблеми все ще є, спробуйте щось з перерахованих нижче способів. Є шанс, що після цього ви впораєтеся зі звуком.

  11. 11

    Якщо ви вже раз виголосили альвеолярне [р] таким методом, наступне, що потрібно зробити - вимовити його з меншою гучністю. У людей, які не освоїли звук [р] у дитинстві, мова стає менш гнучкий. Справитися з цим допомагає велика гучність, характерна для даного методу. Після того, як ви зрозумієте, яка частина мови повинна бути гнучкішими, вам стане простіше.

  12. 12

    Пам`ятайте, що перший альвеолярний [р] може бути затьмарений призвуком увулярного [р] або велярний фрикативних звуком [ах]. Не переживайте з цього приводу, зайві звуки зникнуть, коли ви звикнете. Справитися з цими звуками можна, якщо позіхати перед тим, як починати вимовляти [р] і якщо широко посміхатися в процесі.



  13. 13

    Інша вправа на різницю між увулярний і альвеолярним [р]. Почніть вимовляти [р] горлом, тобто увулярний, а потім як би "видуйте" звук до альвеол з різким видихом. Потім повторіть ще разок.

  14. 14

    Губно-губні звуки можуть допомогти. Взяти, приміром, звичайно "бррр": губи майже зімкнуті, на видиху торкаються один одного. Чергуйте такий звук з альвеолярним [р], намагаючись уявити, що мова вібрує у піднебіння легко і невимушено, тоді як губи торкаються на видиху один одного.

  15. 15

    Спробуйте подумки зосередити всю енергію видиху на альвеолярному відростку. Одночасно з цим уявіть, що кінчик вашої мови вміє тремтіти легко і невимушено і що просто вібрація на потоці повітря, що видихається дасть вам бажаний результат без зайвих зусиль.

  16. 16

    Спробуйте домогтися вимови [р] в інших позиціях. Методи перераховані від простого до складного.
    • тр - як у слові "trip", сказаному з шотландським акцентом. Простіше буде, якщо починати від слова "drip" і поступово оглушати перший приголосний до [т].

      `Roll

    • гр - як у слові "great", сказаному з шотландським акцентом. Якщо це здасться складним, то спробуйте вимовити [г] трохи інакше, у твердого, а не у м`якого піднебіння. Корисно буде уявити, що [г] не важливий і є не більш ніж прелюдією до [р].

      `Roll

    • кр - як у слові "crap". Як і в попередньому випадку, можна вимовляти [к] злегка інакше.

      `Roll

    • Бр

      `Roll

    • Пр - як в італійському "prego".

      `Roll

    • Після короткого голосного, як у слові "burrito".

      `Roll

    • На початку слова (що найскладніше).

      `Roll

Метод 5 з 6: форкання

Для цього методу важливо вміти, власне, фиркати. Або, строго кажучи, артикулювати неозвучених лінгволабіальний вібрант. У форкання і альвеолярного [р] багато спільного, особливо в самої моделі вилучення звуку через вібрацію.

  1. 1

    Фиркніте як зазвичай

  2. 2

    Напружте голосові зв`язки до кінця звуку, зробивши його трохи голосніше.

  3. 3

    Повільно зведіть щелепи, не припиняючи фирчала. Не припиняйте фирчала ні в якому разі!

  4. 4

    Якнайшвидше перемістіть кінчик язика за передні зуби. Тільки це, більше нічого не міняйте, нічого. І постарайтеся перемістити саме кінчик язика, не напружуючи інші його частини.

  5. 5

    Якщо вийде, ви скажете [р] як треба!

Метод 6 з 6: "Push Trill"

За допомогою даного методу ви зрозумієте саму суть вібруючих звуків, не вдаючись до використання інших слів. Все, що потрібно - просто переміщати вібрацію з горла до альвеол.

  1. 1

    Для початку вам потрібно викликати горлову вібрацію. Це вдається багатьом. Звучить не дуже, та (як ніби ви прочищаєте горло від мокротиння), але повністю виправдовує себе і допомагає домогтися правильного альвеолярного [р].

  2. 2

    Коли звук буде гучним і постійним, затримайте його і злегка видихніть через рот. Відчуйте, як вібрують різні частини мови, зосередьтеся на тому, щоб вібрував кінчик язика. Тримайте його розслабленим. Він повинен або стосуватися альвеолярного відростка, або знаходитися поряд з ним.

  3. 3

    Поступово звикайте до відчуття, супроводжуючому альвеолярний вібрант, тобто, власне, звуку [р]. Вчіться витрачати на створення цього звуку все менше і менше повітря, потім переходите до виголошення звуку в словах.


Поради

  • Не здавайтеся!
  • Для носіїв англійської мови альвеолярні вібрант складні - ну, крім тих, хто говорить на шотландських діалетах. Це пояснюється тим, що в англійській мові просто не задіяні потрібні для артикуляції вібрант м`язи. Як наслідок - треба привчати мову до них, розвиваючи його гнучкість.
  • Розслабтеся! Через проблеми з [р] це може бути складно, але все ж мова має бути розслаблений, напруга має бути лише на самому його кінчику, щоб той перебував у потрібного місця під час видиху.
    • Багато носії англійської напружують корінь язика під час розмови. Це з проголошенням [р] не сполучається, так як ускладнює рух повітря.
    • Хорошим вправою буде від душі позіхнути, максимально розслабивши при цьому мову і легенько торкнувшись самим його кінчиком альвеолярного відростка.
    • Інша хороша вправа - опустити голову так, щоб та перебувала нижче шиї. Допоможе розслабитися і таке інше.
    • Вправа на візуалізацію: уявіть, як повітря піднімається з легких, йде повз кореня язика і спрямовується в невелике вільне місце між кінчиком язика і альвеолярним відростком.
  • Вождь пролетаріату, Володимир Ілліч Ленін, [р] вимовити не міг. Залишається тільки поспівчувати лідеру Російської Соціал-Демократичної Робітничої Партії. Так що не будьте занадто суворі до себе.
  • Навчитися вимовляти приголосні вібрант можна, вивчаючи мову, де вони поширені. Скажімо, російська, німецька, вірменська, хорватська, французька, фінська, норвезька, арабська та ряд інших. Втім, у кожному з цих мов [р] звучить по-своєму.
  • Займайтеся перед дзеркалом, так вам буде простіше.
  • Не плутайте між собою звуки [р], утворені різними вимовою, так як це може міняти зміст слів - причому навіть докорінно.
  • Інший спосіб підготуватися до виголошення [р] дивовижно простий - потрібно лише швидко вимовляти склади ти-ді-ва. Займайтеся цим вправою протягом місяця і [р] буде виходити чи не саме собою.
  • Те, як виходить звук, описується принципом Бернуллі. Цей же принцип описує рух газу і рідин навколо поверхонь різних форм, що, зокрема, використано при розробці крил літаків. В даному випадку в ролі крила - мова, яка обтекаєтся повітрям особливим чином.
  • Вібрант - штука складна. Навіть діти, які є носіями мови, часто опановують вібрант в останню чергу. Не дивно, що в мовах з вібрант є слова, що описують людей, ними які не оволодіють ...

Попередження

  • Деякі люди (особливо з країн, де [p] в ходу) стверджують, що може мати місце бути генетична або фізіологічна схильність до нездатності вимовити [p]. Це брехня (за винятком зазначених вище випадків). [P] - це як торкнутися руками великих пальців ніг, не згинаючи колін: побільше практики, розтяжок і всього такого, от і весь секрет успіху. У разі [p] все точно так само.
  • Коротка вуздечка мови, втім, як раз і є одним з тих випадків, коли проголошення [p] утруднюється з фізіологічних причин. При цій патології мову просто не дістає до ясен, що не дотягується.
    • Палатосхізис (вовча паща) - інша патологія, яка заважає вимовляти [p].
    • До інших патологій такого роду можна віднести наслідки травм голосових зв`язок або інших травм.
  • Деякі музиканти, що грають на духових, можуть мати проблеми з вібрант. Але мова - це м`яз, яку можна навчити і привчити діяти так, як потрібно. Зрештою, навчитися музиці куди складніше!
  • Є й фізичні патології, що не дозволяють вимовити [p].