Як вивчити основні фрази хорватською мовою
Ви коли-небудь хотіли говорити по-хорватські? Інструкції з навчання в цій статті дійсно дуже легкі!
Кроки
1
У хорватській мові існує 5 або 6 голосних звуків, залежно від того, за яким критерієм оцінювати, тому що буква R інколи виступає в якості гласною.:- A, a: [а] Ударний / a / звук, вимовляється як в іспанському або італійському в слові "mano". Якщо ви вивчали англійську мову, то цей звук нагадує щось середнє між "fat" і "father", але ближче до звучанню в другому слові. Чи не ударний звук / a / зазвичай чується як "u" в англійському слові "cup" або як "a", яка стоїть в кінці слова, наприклад, "sofa".
- E, e: [е] Ударний звук / е / зазвичай близький до англійського "е" в слові "bed", а якщо він стоїть поруч з / j /, то вимовлятися на манер "make". Чи не ударне звучання варіюється між "е" в слові "bed" і "u" в "bud".
- I, i: [і] Ударний звук / і / вимовляється як в іспанською та італійською "si", а також схоже з "i" в англійському слові "police", однак не потрібно тягнути звук, говорите його коротше, як у словах " green "або" seed ". Чи не ударний / і / більше схожий на англійський варіант в слові "sit", або, навіть більше, на німецьке "mit".
- O, o: [o] Ударний звук / o / близький до іспанського у слові "bola" або англійському "port". Чи не ударний звук / o / зазвичай звучить схоже з американо-англійським звуком "u" в слові "putt".
- U, u: [у] Ударний звук / у / схожий на іспанський та італійський "tu" або "oo" в англійському слові "boot". Якщо звук / u / Не ударний, то вимовляється як "put" в англійській.
- R, r (не завжди вважається гласною, все залежить від контексту): Ударний або ненаголошений склад / р / складається з короткої нейтральною гласною "a", як в англійському слові "sofa", що переходить у розкотистим [р], як в іспанському " rojo "або" perro "(нижче також дивіться" приголосний звук / р / "). Наприклад, початковий склад у слові "Hrvat", звучить, приблизно, як англійське "her" з розкотистим / р /.
2
У хорватській мові 25 приголосних:- B, b: [б] як "b" в слові "bag",
- C, c: [ц] як російське "чапля"
- C, c: [ч] як "ch" в "check"
- C, c: [ч]
- D, d: [д] як "d" в "dog", проте кінчик язика повинен торкатися задньої поверхні передніх зубів.
- Dz, dz [дж] як "j" в "jeep" або "jungle", але вимовлятися твердіше, ніж в англійській мові.
- D, d: [дж] передається на російську мову так само, як і попередня приголосна і транскрибується за тими ж правилами.
- F, f: [ф] як "f" в англійському "fun"
- G, g: [г] як "g" в англійському "get"
- H, h: [х] як "j" в іспанському "mujer" або "ch" в німецькому "ach", але звучить м`якше. В не ударних складах звук / h / може бути схожим на [h] в англійському "hot". Деякі використовують звучання [h] на всіх позиціях.
- J, j: [й] як "y" в англійському "yes" або "y" в англійському "boy", залежно від позиції на початку або в кінці складу.
- K, k: [к] як "c" в іспанському або італійському "caro" або сказана без придихання `k` "в англійському" ski ".
- L, l: [л] як "l" в британо-англійському варіанті "like" або "let" (або як в іспанському або італійському "la"). У хорватській мові звук / л / завжди вимовляється "чітко". Крім того, кінчик язика повинен торкатися задньої поверхні передніх зубів.
- LJ, lj: [ль] як британо-англійська вимова "lli" в слові "million".
- M, m: [м] як "m" в "meet"
- N, n: [н] як "n" в слові "note", проте кінчик язика повинен торкатися задньої поверхні передніх зубів.
- NJ, nj: [нь] як "ni" в "onion".
- P, p: [п] як "p" в іспанському або італійському "palma" або в англійському "spy", де "р" вимовляється без придихання.
- R, r: [р] як "r" в іспанському або італійському слові "caro", одиночний поштовх мови про верхню ясна. У британському вимові схоже зі звуком "r" в слові "very". Зверніть увагу: у хорватській мові "r" може так само виступати в якості гласною (див. Вище).
- S, s: [с] як "s" в англійському "six"
- S, s: [ш] як "sh" в англійському "ship"
- T, t: [т] як "t" в іспанському або італійському "tu" або "t" без придихання в англійському "stop", а кінчик язика повинен торкатися задньої поверхні передніх зубів.
- V, v: [в] як "w" в голландському слові "wat". Якщо буква йде після / е / та / і / в ударних складах, то звучить схоже на англійське "vat", але більш розслаблено, без контакту нижньої губи і верхніх зубів. Якщо склад не ударний, а буква слід за / a /, / o / або / у /, то вимовлятися трохи слабкіше, приблизно як "w" в слові "war".
- Z, z: [з] як "z" в англійському "zero"
- Z, z: [ж] як "s" в "measure" або "zh" в "Zhivago"
3
Після того, як ви прочитали про вимову звуків, ви, ймовірно подумали:"Жах! Я ніколи не зможу все це вивчити!" Але не переживайте. У реальності все досить просто.
Хорватські вираження
1
Привет- Bok!2
Як справи?- Kako ste? (Як-ко ш-ті)3
Добре-Ja sam dobro (я сам доубро)4
Погано- Nisam dobro. (Нісам доубро)5
Як тебе звуть?- Kako se zoves? (Ка-ко се зовеш)6
Скільки тобі років? -Koliko imas godina? (Колико имаше година)7
Вибачте, я не розумію-Oprostite, ne razumijem. (Опростіте, ее розум)8
Ви говорите по-англійськи?- Govorite li engleski? (Кажете енглескі)9
Де туалет?- Gdje je wc? (Где е вц)10
Ізвініте- Oprostite (опростіте)11
Я б хотів.. - Zelio bih ... (желіо бі)12
Ви можете мені допомогти?- Mozete li mi pomoci? (Может Чи ми помочи)13
Спасібо- Hvala (Хіва)14
Пожалуйста- molim (молимо)15
Я тебе люблю-Volim te (волимо ТЕ)
Поради
- Не бійтеся підходити до носіїв хорватської мови і починати бесіду! Ідіть і не соромтеся! Зазвичай хорвати дуже привітні і з задоволенням допомагають людям, які вивчають їхню мову.
- Не вчіть лайки в першу чергу, це дуже неприємно звучить з вуст іноземців!
- Спробуйте налаштувати хорватське радіо чи телебачення, щоб поліпшити свій акцент. Крім того, ви вже не будете відчувати себе розгублено, якщо хтось заговорить з вами по-хорватські.
- Вивчивши хорватський алфавіт, ви зможете читати, писати і говорити!
Попередження
- У даній статті представлені основні слова і вирази. Однак, щоб заговорити мовою, вам необхідно вивчити БІЛЬШЕ слів.
- НЕ сваріться і не обзивати хорватською мовою. Ви можете образити людину!
Що вам знадобиться
- Словник хорватської мови