Як вивчити японську мову

Konnichiwa (?????)! Японська - це прекрасний мову, яка однозначно варто вивчити - для бізнесу чи, для читання улюбленої манги або для спілкування з друзями з Японії. В той же час, японська мова може здатися складним - як-не-як, в ньому немає нічого спільного з мовами західного світу. Алфавіт і правила японського складні, зате граматика, вимова і базові фрази досить прості. Почніть вивчення японського з корисних фраз і переходите до більш складного - японським звуків і алфавитам.




Метод 1 з 3: Вивчаємо основи

  1. 1

    Вивчіть алфавіти японської мови. У японській мові застосовуються чотири алфавіту, кожен з яких представлений своїми власними графемами. Вже зараз може здатися, що вчити там - дуже і дуже багато, але варто пам`ятати, що в будь-якому слові японської мови, незалежно від алфавіту, використовуються звуки з досить невеликої групи, де налічується всього 46 базових звуків. Проте, вивчення алфавітів і цілей їх застосування - це важливий крок у вивченні японської мови. Ось короткий огляд:
    • Хирагана - складовий лист японської мови, що використовується для письма. На відміну від латинського алфавіту, кожен символ хірагани позначає один склад (тобто в ньому є гласний і приголосний звуки).
    • Катакана - інше складовий лист, часто вживане для запису іноземних або звуконаслідувальних слів. Катакана і хирагана разом дозволяють передати велику кількість звуків в японській мові.
    • Кандзі - це ієрогліфи прийшли з Китаю і були запозичені японською мовою. Тоді як хирагана і катакана є т.зв. "Фонетичним письмом", що позначає звуки, кандзі є ідеографічним листом, тобто у його символів є своє значення. Відомі тисячі символів кандзі, приблизно дві тисячі з них знаходяться в широкому ужитку. 46 базових звуків, використовуваних для вимови катакани і хірагани, використовуються і для кандзі.
    • Латинський алфавіт використовується в японській мові для запису акронимов, назв компаній та інших слів, якщо то диктують причини естетичного характеру. Латинський алфавіт в Японії також називається "ромадзі" (римські літери). По суті, японська мова може користуватися тільки ромадзі. Звичайно, в самій Японії так не чинять, але зате ті, хто тільки починає вивчати японську, часто вдаються до подібної хитрості, щоб звикнути до "виговаріванія" японських символів. Зрозуміло, в японському є багато таких символів, які важко записати латиницею та складно вимовити, а також багато омонімів (куди більше, ніж в англійській), що також додає плутанини. Як наслідок, вивчають японську мову радять якомога швидше перейти на ієрогліфічні алфавіти і не використовувати латиницю.

  2. 2

    Відпрацюйте японське вимова. 46 базових звуків японської мови являють собою одним з 5 голосних звуків або комбінацію голосного і приголосного, за винятком одного-єдиного звуку, що складається тільки з приголосного. Голосні звуки не підлягають флексії (на відміну від англійської, де "a" в словах "apple" та "ace" читається по-різному). Почати роботу над вимовою можна з вивчення того, як читаються символи катакани і хірагани. Цей сайт дасть вам приклади вимови звуків.
    • Зосередьте увагу на інтонації, з якою вимовляються різні звуки. У японському значення слів змінюються залежно від того, як вони були вимовлені. Слово з довгим голосним і те ж саме слово з коротким голосним можуть являти собою два різних слова.

  3. 3

    Вивчіть варіації базових звуків. Часом до японських ієрогліфів домальовує невеликі значки, які символізують, що звук повинен читатися інакше. Часом це змінює значення слів. Ну, як в англійській: деколи "s" звучить як "z".
    • Дзвінкі приголосні вимовляються з твердим приступом в интервокальной позиції.
    • Довгі голосні, вимовлені з протягуванням голосного звуку, відрізняються від коротких голосних звуків, що вказує на різницю в словах.

  4. 4

    Ознайомтеся з японською граматикою. Знання базових граматичних правил допоможе вам скоріше почати розуміти японську мову і складати свої власні пропозиції. Японський простий і гнучкий, тому складати з його слів пропозиції не так вже й складно.
    • Суб`єкт в реченні не обов`язковий, від нього можна позбутися.
    • Предикат завжди знаходиться в кінці речення.
    • У іменників немає роду, а у багатьох з них ще й немає окремих форм множини.
    • Дієслова, як наслідок, також не мають роду. Крім того, у них відсутній і граматична категорія числа.
    • Частинки, що вказують на суб`єкт, об`єкт і т.д., завжди слідує за словом, до якого відносяться.
    • Використання особистих займенників визначається ступенем формальності ситуації і необхідною в ній ступенем ввічливості.

Метод 2 з 3: Вчимо японський з наставником

  1. 1

    Знайдіть запису аудіо-уроків японської мови. Вивчивши основи, пора переходити до чогось більш складного. Якщо ви вчите японський задоволення заради - скажімо, тому, що вам подобається японська культура, манга і аніме, або заради майбутнього подорожі, то CD з аудіо-уроками - це все, що вам необхідно. Займайтеся по годині на день і ви не тільки відточите базову граматику, а й наберете хороший активний словник.
    • Слухайте уроки по дорозі на роботу, на обіді або під час прогулянок.
    • Не обов`язково вміти читати і писати, щоб насолоджуватися мовою і культурою. Так що, якщо ви їдете в Японію, куди практичніше буде вивчити кілька корисних фраз, ніж намагатися, нехай і на починаючому рівні, охопити весь язик.



  2. 2

    Запишіться в мовну школу. Якщо японський вам потрібен для роботи або збираєтеся жити в Японії, варто записатися на курси мови - в мовну школу, на курси при університеті або навіть на онлайн-уроки. Важливо буде навчитися читати і писати, а також займатися під керівництвом наставника, який допоможе навчитися вчитися і відповість на ваші запитання про японську мову та культуру.
    • Вивчіть алфавіти. Якщо грамотність важлива для вашої мети вивчення мови, то почніть вчити алфавіти якомога раніше. Хирагану і катакану можна вивчити за кілька тижнів і, в принципі, для письма їх вистачить, так як з їх допомогою можна записати по-японськи що завгодно. Що стосується тих двох тисяч ієрогліфів кандзі, що використовуються в сучасному японському, то на їх вивчення піде кілька років, але, якщо ви дійсно хочете вивчити японську, це варто того.
    • Для того, щоб вчити слова і фрази, є сенс користуватися картками - це хороший дидактичний матеріал. Їх можна знайти онлайн або в університетських бібліотеках.
      • Щоб вчити кандзі, потрібні спеціальні картки: на них повинен бути вказаний порядок написання символу з одного боку і приклади складних слів з цим ієрогліфом на іншій стороні. Втім, навіть такі картки можна зробити самостійно.
    • У класі і на уроках треба працювати! Робіть всю домашню роботу, піднімайте руку частіше і якомога активніше поглинайте мовний матеріал. В іншому випадку, ви нічому не навчитеся.

Метод 3 з 3: Занурюємося в японську мову

  1. 1

    Приєднайтесь до гуртка "Говоримо по-японськи". Або до будь-якої іншої подібної групі, не важливо. знайти такі групи не так вже й складно, а участь у них допоможе вам звикнути до мови, виокремлювати з потоків чужої мови слова. Навіть якщо ви спершу не будете розуміти сказане, спробуйте повторити сказане і постаратися розбити це на слова. Все це поліпшить ваше розуміння мови.

  2. 2

    Заведіть собі друзів з Японії, з якими ви зможете регулярно займатися мовою. Багато японців хочуть вивчити англійську (а деякі і від російської не відмовляться), тому завжди є шанс налагодити взаємовигідне співробітництво! Для вивчення мови дуже корисно завести собі друзів-носіїв мови.
    • Практикуйте зі своїми друзями мову, але не у формі уроку. Якщо вам пощастило і ви можете спілкуватися особисто, то покажіть вашим новим друзям місто, визначні пам`ятки. І пам`ятайте, що треба регулярно розслаблятися, інакше всі ці ієрогліфи можуть і дах вам зірвати! Поєднуйте приємне з корисним, коли будете вчити мову таким чином.

    • У ті дні, коли вам нікуди не треба, дзвоніть своїм японським друзям і розмовляйте протягом півгодини - причому тільки по-японськи. Чим більше мовної практики, тим вище навички.

  3. 3

    Пориньте у світ японських медіа-продуктів. Газети, романи, фільм, шоу - читайте і слухайте японську мову щодня. В Інтернеті можна знайти дуже багато японських фільмів усіх жанрів з оригінальними звуковими доріжками. Знайдіть фільм вашого улюбленого жанру і вчитися стане веселіше! Японські газети подарують вам активну граматику та актуальні слова і конструкції. Як звикнете з ними, переходьте на романи, так ви ознайомитеся з більш художнім стилем японського. І не зупиняйтеся на чомусь одному! Дивіться фільми, читайте мангу, слухайте музику і дивіться аніме!
    • Власне, манга - це непоганий матеріал для читання. Проте, не все так просто. Серйозні роботи - це, поза всяким сумнівом, хороший дидактичний матеріал (плюс ще й з картинками), а ось манга для дітей - це вже не зовсім те, багато сленгу і непотрібних звукових ефектів. Вибирайте мангу з розумом.

  4. 4

    Вчіться в Японії. Мабуть, це найкращий спосіб вивчити мову. Це буде чудовий, непередбачуваний досвід занурення в іншу культурну і мовну середу, нехай навіть і на короткий час. Навіть якщо ви вчили мову виключно усередині, поїздка в країну, де всі говорять на ньому, напевно відкриє вам ще багато нового.
    • Вчіться в університеті? Дізнайтеся, чи немає у вашому навчальному закладі програм навчання за обміном або чогось схожого. Такі поїздки є одним з кращих способів підучити мову, не кажучи вже про те, що вони ще і, найчастіше, оплачуються самим університетом!
    • Не опускайте руки, якщо ви прилетіли в Японію і ... нічого не розумієте на слух, а читаєте через раз. Щоб почати вільно говорити іншою мовою потрібні довгі, дуже довгі роки старанної і копіткої роботи. А тонкощі і нюанси японського і зовсім дуже важко вивчити, але все це лише робить японську мову більш красивим і цікавим.

Поради

  • Не варто сподіватися на гаджети. Електронні словники - не наш метод. Це дорого, а більшість функцій, якщо ви ще не вмієте читати на належному рівні, вам не знадобляться. В ідеалі, перед такою покупкою ви повинні впевнено знати приблизно 300-500 ієрогліфів кандзі.
  • Будь-яка мова, якщо їм не займатися, забувається з лякаючою легкістю. Тому продовжуйте займатися японським. Наприклад, якщо ви вчите мову кілька місяців, а потім зробите перерву на рік, то забуде всі вивчені ієрогліфи кандзі і більшу частину граматики разом з ними. Японська - мова складний, і навіть самі японці, живучи якийсь час за кордоном, починають забувати кандзі. Іншими словами, краще вчити помалу, але регулярно, ніж раз на пару місяців влаштовувати собі марафон.
  • Якщо ви поїдете до Японії і спробуєте почати говорити поза формальною або ділової обстановки, будьте готові зіткнутися з жорстокою реальністю. А реальність така, що далеко не кожен захоче вислуховувати погано мовця іноземця і щось йому там відповідати. Але нехай це не зупиняє вас! Завжди знайдуться ті, хто вислухає вас, як би погано ви не говорили.
  • Слова з манги і аніме найчастіше для вживання в побутових ситуаціях не годяться. Краще вчитися використання мови у живих людей, а не у трендів поп-культури.
  • Вчіться враховувати контекст. Якщо людина, що знаходиться поруч з вами, вітає когось або відповідає певними чином, наступного разу в аналогічній ситуації поступите за прикладом. Найкраще спостерігати за однолітками своєї статі. Самі розумієте, мовна поведінка, доречне для літнього чоловіка, може бути дивним для молодої жінки.