Як правильно вживати знак апострофа в англійській мові

Фото - Як правильно вживати знак апострофа в англійській мові

Апостроф в англійській мові використовується з двох причин: для вказівки скорочення та приладдя - щось належить комусь. Правила використання апострофа різні залежно від типу слова. Апострофи допомагають зробити текст зрозуміліше і коротше.




Частина 1 з 3: вказівка приналежності

  1. 1

    Використовуйте апостроф для позначення приналежності за допомогою імені власного. Апостроф з «s» після імені власного позначає, що цій особі, місця або речі належить те, що слід після його або її імені або назви. Наприклад, «Mary`s lemons» (лимони Мері). Ми знаємо, що лимони належать Мері завдяки «s». Іншими прикладами можуть бути: «China`s foreign policy» (зовнішня політика Китаю) і «the orchestra`s conductor» (диригент оркестру).
    • Вказівка приналежності з певними іменами власними може бути справою складним. «Sunday`s football game» (недільний футбол) технічно є неправильним (тому неділю не може володіти чим-небудь), але в листі та розмовної мови така схема використовується повсюдно. «A hard day`s work» (складна робота) - теж абсолютно коректно вживати, незважаючи на те, що день, сам по собі, не має свойст володіння.

Будьте послідовні у використанні апострофа після слів, що закінчуються на «s». Коли чиєсь ім`я закінчується на «s», можна використовувати апостроф без подальшого «s», щоб вказати приналежність, але лінгвісти «Chicago Manual of Style», неряду з багатьма іншими воліють ставити «s» після апострофа.

  1. 1

    • Зауважте різницю у використанні:
      • Прийнятно: Jones `house (будинок Джона) - Francis` window (вікно Френсіса) - Enders `family (сім`я Ендерса).
      • Переважно: Jones`s house (будинок Джона) - Francis`s window (вікно Френсіса) - Enders`s family (сім`я Ендерса).
    • Який би стиль ви не віддавали перевагу у використанні, дотримуйтеся його. У реальності, що не важливо яку стратегію ви оберете, важливо, щоб ви дотримувалися її.

  2. 2

    Не використовуйте апостроф для позначення приналежності з займенником «it» (це). «China`s foreign policy» (зовнішня політика Китаю) є правильним, але, скажімо, читач вже знає, що ви говорите про Китай і ви замінюєте назва країни займенником. Якщо ви плануєте вказати на приналежність Китаю чого-небудь таким чином, вам необхідно сказати «its foreign policy» (його зовнішня політика).
    • Причина в тому, щоб уникнути плутанини між «its» (його, її), що використовується для вказівки приналежності і «it`s» використовуване як скорочення «it is» (це є). Якщо ви не впевнені щодо того, використовувати вам апостроф чи ні, постарайтеся вимовити фразу з використанням «it is» або «it has». Якщо пропозиція не матиме сенсу (як у випадку коли «it is foreign policy» (це зовнішня політика) не може замінити «China`s foreign policy» (зовнішня політика Китаю), опустіть апостроф.

  3. 3

    Використання апострофів для вказівки приналежності за допомогою іменника у множині. Помилки часто виникають у випадках використання апострофа для вказівки приналежності групі людей. Наприклад, скажімо, сім`я Смартов живе через вулицю і володіє човном. Для вказівки приналежності човни апостроф буде використовуватися наступним чином «the Smarts `boat» (човен Смартов), а не «the Smart`s boat» (човен Смарта). Так як ми говоримо про всіх членів сім`ї Смартов, ми почнемо зі «Smarts». І так як все Смарт (імовірно) володіють човном, ми додаємо апостроф після «s».
    • Якщо прізвище закінчується на «s», приведіть її під множина до додавання апострофа. Наприклад, якби ви захотіли обговорити сім`ю Вільямсом (Williams family), то у множині вони б стали «the Williamses» (Вільямс). Якби ви захотіли вказати на їх собаку, неважливо з якої причини, ви б сказали «the Williams family» (Сім`я Вільямсом) і «the Williams family`s dog» (собака сім`ї Вільямсом).
    • Якщо вам буде потрібно перерахувати всіх власників певного об`єкта, знайте, де ставити апостроф. Наприклад, якщо і Джон і Мері є власниками кота, ви повинні написати це як «John and Mary`s cat» (кіт Джона і Мері) - не «John`s and Mary`s cat» (кіт Джона і кіт Мері). «John and Mary» (Джон і Мері) в даному випадку є збірним іменником і тому потрібен тільки один апостроф.

Частина 2 з 3: уникайте використання апострофів для позначення множини

  1. 1

    Загалом, не використовуйте апостроф для вказівки множини. Неправильне використання апострофа для утворення множини називається «greengrocer`s apostrophe» (апостроф продавця овочів і фруктів), так як продавці овочів і фруктів найбільш часто (або як мінімум найбільш помітне) використовують апостроф неправильно. Якщо у вас більше одного яблука, тоді пишіть «apples» (яблука), а не «apple`s» (яблука).
    • Винятком з правил є перетворення однієї літери під множину. Таким чином, пропозиція «Why are there so many« i`s »in the word« indivisibility »?» (Чому так багато «і» в слові «невидимість») буде правильним залежно від того, кого ви питаєте. В даному випадку апостроф використовується для уточнення і читачі не переплутають це зі словом «is» (це). Проте в даний час надається перевага уникати використання апострофа і замість цього брати одну букву в лапки перед зазначенням множини: «Why are there so many« i »s in the word« indivisibility »?»


    • Уникайте проблем з усіма маленькими числами, виражаючи їх у буквеному значенні: «ones» (перший) замість «1`s», «fours» (четвертий) замість «4`s» або «nines» (дев`ятий) замість «9`s». Однак словами пишіть тільки числівники від одного до дев`яти.

  2. 2

    Знайте, як правильно використовувати апострофи у випадку з роками і акронімів. Скажімо, ви використовуєте акронім для такого іменника як CD (компакт-диск). Щоб висловити акронім CD у множині, використовуйте «CDs», не «CD`s». Та ж сама схема застосовується у випадку з роками - в пропозиції «Spandex was popular in the 1980`s» (компанія «Спандекс» була популярна в 80-х), використовуйте «1980s».
    • Єдиний випадок, коли апостроф використовується з роками - для вказівки опущених цифр. Наприклад, якщо ви хочете скоротити «рік 2005», ви повинні вказати це як «`05». В даному випадку апостроф буде діяти як в скороченнях, і виконувати роль умовного позначення.

Частина 3 з 3: використання апострофів в скороченнях

  1. 1

    Використання апострофів в скороченнях. Іноді, особливо в неофіційних листах, апострофи використовуються для вказівки однієї або більше пропущених букв. Наприклад, слово «do not» є скороченням «do not» - іншими прикладами можуть бути слова «is not», «would not», і «can not». Скорочення можуть бути зроблені також і з дієсловами «is», «has», і «have». Наприклад, ми можемо написати «She`s going to school» замість «She is going to school» - або «He`s lost the game» замість «He has lost the game».

  2. 2

    Будьте обережні з пасткою its / it`s. Використовуйте апостроф зі словом «it» тільки коли ви хочете позначити скорочення «it is» або «it has». «It»? це займенник, а займенники мають свою форму, що вказує на приналежність і не вимагають апострофа. Наприклад, «That noise? «It`s» just the dog eating «its» bone »(Що за шум? Це собака гризе свою кістку). Це може здатися складним, але правила застосовні тут такі ж які застосовуються з іншими присвійні займенниками: «his (його), hers (її), its (його / її), yours (ваше), ours (наше), theirs (їх) ».

Поради

  • Якщо ви сумніваєтеся в чому-небудь, завжди пам`ятайте, що апострофи майже завжди використовуються з іменниками для позначення приналежності. Уникайте використання апострофів для чого б то не було ще.
  • У випадку з ім`ям, що закінчується на «s», лінгвісти з «the Chicago Manual of Style» радять додавати «s» після апострофа, як наприклад, у випадку з «Charles`s bike» (велосипед Чарльза). Якщо ваша робота або курсова вимагають від вас дотримуватися того чи іншого правила, дотримуйтеся цього. Інакше, дотримуйтеся будь-який з форм, яка, на ваш погляд, відповідає вимогам якогось одного конкретного відрізка вашої письмової роботи.
  • Книга «Елементи стилю» Странка і Вайта є дуже коротким і зручним керівництвом правопису і пунктуації. Тримайте копію цієї книги у себе під рукою, коли пишете і підглядайте в неї, коли вас долають сумніви.

Попередження

  • Не використовуйте апострофи або лапки для розстановки акцентів. Наприклад, візьмемо рекламний щит, на якому написано: Joe Schmo, the "best" realtor in town! (Джо ШМО «кращий» рієлтор в місті!) Лапки роблять сенс слова «best» (кращий) саркастичним і неправдоподібним, ніж чим особливим.
  • Ніколи не пишіть «her`s». «Her`s» це навіть не слово. Так само як ви б не використовували «him`s». Згадайте, що присвійні займенники не вимагають апострофа: «his (його), hers (її), its (його / її), yours (ваше), ours (наше), theirs (їх)».
  • Не ставте апостроф у своєму імені або прізвища, коли вказуєте свою зворотну адресу. Ваше прізвище «Greenwood», тоді «The Greenwoods» буде правильним, в той час як «the Greenwood`s» немає. «The Greenwoods» вказує на цілу сім`ю, а не на будь-якого роду приналежність.
  • Коли слово закінчується на «y», як слово «try» (намагатися), проявіть додаткову уважність, змінюючи форму дієслова. Наприклад, «try» не повинно трансформуватися в «try`s». Вірною формою буде «Tries».
  • Використання апострофів тут і там продемонструє нерозуміння автора правил прітяжательності, скорочень і множини. Якщо сумніваєтеся, опустіть апостроф.